塞土燕脂凝夜紫意思? 雁门太守行古诗拼音版?

塞土燕脂凝夜紫意思?

"塞土(上)燕脂凝夜紫"意思是:

战斗从白天进行到黄昏,在晚霞映照下,大块大块鲜红的血迹,凝结在大地上。

诗句出自唐代诗人李贺《雁门太守行》。

这首诗句句都有鲜明的色彩。如金色、胭脂色、紫红色,非但鲜明,而且浓艳,它们和黑色、秋色、玉白色交织在一起,构成色彩鲜明的画面。诗人就像一位高明的画家,特别善于着色,以色示物,以色感人,不只勾勒轮廓而已。他写诗,绝少运用白描手法,总是借助想象涂上各种各样新奇浓重的色彩,有效地显示了它们的多层次性。

塞土燕脂凝夜紫意思? 雁门太守行古诗拼音版?

雁门古诗拼音版?

雁门太守行(xíng)拼音版注音:

hēi yún yā chéng chéng yù cuī , jiǎ guāng xiàng rì jīn lín kāi 。

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

jiǎo shēng mǎn tiān qiū sè lǐ , sài shàngyānzhī níng yè zǐ 。

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

bàn juǎn hóng qí lín yì shuǐ , shuāng zhòng gǔ hán shēng bù qǐ 。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

bào jūn huáng jīn tái shàng yì , tí xié yù lóngwèijūn sǐ 。

报君黄金台上意,提携玉龙为君死。

雁门太守行翻译:

敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。

秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。

红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。

只为报答君王恩遇,手携宝剑,视死如归。

雁门太守行中运用浓艳色彩写悲壮惨烈的战斗场面的是哪一句?

李贺的《雁门太守行》中,运用浓艳色彩写悲壮惨烈的战斗场面的是三、四两句:

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

这两句诗的意思是:秋色中,遍地响起了号角声,凝结在塞上的深红血迹在暮色中如同紫色。

诗人从声、色两个方面渲染了战争的悲壮气氛。角声呜呜,声音十分悲凉,在满目萧瑟的秋色里回荡。“塞上燕脂凝夜紫”,战场上鲜血遍染,在暮霭凝聚下呈现出暗紫色,为这个本已悲壮的画面抹上了一层更加悲壮的色彩。

雁门太守行修辞?

雁门太守行用的是夸张、比喻修辞手法;突出了敌军的来势汹汹和戍边将士神采奕奕、誓死抗敌的决心.雁门太守行 李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开.角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫...

原文如下:

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

报君黄金台上意,提携玉龙为君死!

雁门太守行节奏划分及其注音?

1、雁门太守行节奏划分

李贺〔唐代〕

黑云/压城/城欲摧,

甲光/向日/金鳞开。

角声/满天/秋色里,

塞上/燕脂/凝夜紫。

半卷/红旗/临易水,

霜重/鼓寒/声不起。

报君/黄金/台上意,

提携/玉龙/为君死。

2、雁门太守行注音:

hēi yún yā chéng chéng yù cuī , jiǎ guāng xiàng rì jīn lín kāi 。

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

jiǎo shēng mǎn tiān qiū sè lǐ , sài shàng yān zhī níng yè zǐ 。

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

bàn juǎn hóng qí lín yì shuǐ , shuāng zhòng gǔ hán shēng bù qǐ 。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

bào jūn huáng jīn tái shàng yì , tí xié yù lóng wèi jūn sǐ 。

报君黄金台上意,提携玉龙为君死。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 xxx@163.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

发表评论

登录后才能评论