小儿不畏虎的起因和结果是什么?
1.起因:有一个妇人,白天将两个小孩安置在沙滩上,自己去洗衣服。
经过:来了一只老虎。妇人躲入水中,然后老虎走向孩子。
结果:老虎见孩子不怕自己,就离开了。
2.《小儿不畏虎》小孩不怕老虎的原因是:小孩很天真不知道害怕。
原文翻译:有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是泰然自若在沙滩上玩耍。
老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,竟然还是不知道害怕,老虎于是就离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风;可是对于不害怕老虎威风的人,它的威风也就没有施展的地方。
先被之以威的之?
之-释义:人称代词。代替人或事物(限于做宾语)。
此句意思就是:先要对人施加威风来吓唬人;
出自 宋代 苏轼 的《小儿不畏虎》:噫,虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!
译文:估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方
不畏虎什么意思?
小儿不畏虎
苏轼
【原文】
有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。意虎之食人,先被之以威;而不惧之人,威亦无所施欤!
【译文】
有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上,自己去水边洗衣服。老虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩仍然在沙滩上自在嬉戏。老虎盯着他们看了很久,甚至用头顶触碰他们,希望他们会有些害怕,可是小孩傻乎乎地不知道怎么回事,老虎最后也就离开了。估计老虎吃人必是先向人显示它的威风;但遇到不怕老虎的人,它的威风没有地方施展,也就吃不成了。
先被之以威的之的意思?
之-释义:人称代词。代替人或事物。
此句意思就是:先要对人施加威风来吓唬人;
出自 宋代 苏轼 的《小儿不畏虎》:有妇人昼日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫,虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!
儿痴竟不知的痴的意思?
痴:天真。
这句话的意思就是指小孩很天真,最终还是不知道害怕。
这句话出自于宋代苏轼的《小儿不畏虎》。
原文
虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。
译文
老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。