割袍断交的成语故事60字?
割袍断交又称为管宁割席,说的是管宁和华歆志向不同而绝交的故事。
管宁和华歆本是一对好友,但是管宁只想用心读书,而华歆却经常被世俗所烦扰,管宁一怒之下割开了席子不再与华歆来往。
隋唐演义里面也有单雄信与徐茂公割袍断义、与瓦岗寨的兄弟击掌断义来效仿管宁割席,表示不再有兄弟之情。
后来大家也用管宁割席或者割袍断义来形容关系破裂,从此不再往来。
管宁为什么割席?
管宁割席,出自《世说新语 ·德行第一》,比喻朋友间的情谊一刀两断,中止交往,或中止与志不同、道不合的人为朋友。“管宁割席”的故事传颂至今,人们一直把管宁作为不慕荣华,不贪金钱的典型加以宣传。但管宁不能一分为二地看待自己的朋友,只采取绝交的态度,实在过于片面。管宁因朋友的一二细节不符合自己做人的标准,便断然绝交,有点苛求于人,但是,华歆贪慕虚荣,就不能怪管宁割席断义。但是,管宁仅以这两件小事就断定华歆对财富、官禄的向往之心,也未免有些武断。不过,他很有定力,而且他发现了与华歆不志同道合,迟早会割席!应该选择志同道合的朋友,选择学习专注、有修养的朋友,谨慎交友。
割席断交拼音版原文?
管宁割席
guǎn níng gē xí
管(ɡuǎn)宁(nínɡ)、华(huá)歆(xīn)共(ɡònɡ)园(yuán)中(zhōnɡ)锄(chú)菜(cài),见(jiàn)地(dì)有(yǒu)片(piàn)金(jīn)。管(ɡuǎn)挥(huī)锄(chú)与(yǔ)瓦(wǎ)石(shí)不(bù)异(yì)华(huá)捉(zhuō)而(ér)掷(zhì)去(qù)。又(yòu)尝(chánɡ)同(tónɡ)席(xí)读(dú)书(shū),有(yǒu)乘(chénɡ)轩(xuān)冕(miǎn)过(ɡuò)门(mén)者(zhě),宁(nínɡ)读(dú)如(rú)故(ɡù),歆(xīn)废(fèi)书(shū)出(chū)现(xiàn),宁(nínɡ)割(ɡē)席(xí)分(fēn)坐(zuò),曰(yuē):“子(zǐ)非(fēi)吾(wú)友(yǒu)也(yě)。“
管宁割席的原文和翻译?
原文 管宁、华歆②(xīn)共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉③而掷④去之。又尝⑤同席读书,有乘轩服冕⑥(miǎn)过门者,宁读如故⑦,歆废书⑧出观。宁割席⑨分坐,曰:\"子非吾友也⑩。\"译文 管宁和华歆同在园中锄菜,看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头不停,和看到瓦片石头一样没有区别,华歆拾起金片而后又扔了它。他们又曾经同坐在一张席子上读书,有个坐着华贵车辆的官员从门前过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁割断席子(和华歆)分开坐,说:“ 你不再我的朋友了。”释义①本篇通过管宁、华歆二人在锄菜见金、见轩冕过门时的不同表现,显示出二人德行之高下。原属《德行》第十一则。 ②管宁:字幼安,汉末魏人,不仕而终。华歆:字子鱼,东汉人,桓帝时任尚书令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。 ③捉:拿起来,举起 ④掷:扔。 ⑤去:抛去。 ⑥尝:曾经,从前。 ⑦轩服冕:复词偏义。指古代士大夫所乘的华贵车辆。轩:古代的一种有围棚的车,冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽。这里指贵官。 ⑧故:原来一样。如:像。 ⑨废书:放下书 。废:放下。 ⑩席:坐具,坐垫。古代人常铺席于地,坐在席子上面。现在摆酒称筵席,就是沿用这个意思。 ⑾子非吾友也:你不是我的朋友了